Recientemente ha habido dos propuestas para que la Real Academia Española (RAE) incluya en su diccionario la definición de mediador ~de seguros.
Y es que si acudimos al RAE la única acepción de mediador es "que media". Efectivamente, todo mediador, en general, media. No hay que ser filólogo ni académico de la lengua para llegar hasta ahí. Es ovbio que un mediador de seguros media entre aseguradora y asegurado, porque lo que hace es poner de acuerdo a ambas partes para formalizar un contrato.
Pero el mediador de seguros hace mucho más que poner de acuerdo a dos partes. Asesora al asegurado en la mejor forma de firmar ese contrato de seguro, pero además asiste durante su vigencia ayudando a mantenerlo y sobre todo apoyando al asegurado en el momento de hacer uso de la póliza de seguro, informando, ayudando y facilitando los trámites.
En definitiva, el mediador de seguros media, pero sobre todo asesora, por lo que creo justo y conveniente que el diccionario de la Real Academia incluya Mediador ~de seguros y aclare el término.
[...] para que las palabras tomen el valor que tienen en el sector de manera oficial, ya os conté las acciones que llevan a cabo ciertos colectivos para que se incluya de manera más correcta la denoninación de [...]
ResponderEliminar[...] meses que se pidió una revisión de estas acepciones, y ahora llegan los resultados del Instituto de Lexicografía, que ha entendido que hay motivos [...]
ResponderEliminar